第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(407)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(407)


———————————【407】————————————————
                
          
     " Why, of course I like him, " 

I answered,*  somewhat  absent-mindedly,  because I had never 
washed  a chandelier  before.   I noticed only vaguely  that the
children had  disappeared  behind  the study  door  again.   


————————————(訳)————————————————
                   
     「あら何なの、好きに決まってるでしょ。」

それは、いささか、心ここにあらず的な返答でした。なにぶん
シャンデリアなんてものをこれまで洗ったことなど、一度も
なかったもので。子供たちがまた書斎の中に消えてゆくのを
ただ、ぼんやりと見ていました。


———————————《解説》——————————————————
                  
* I answered   「主語+動詞」で構成される英語では、いつも正
  しく訳すと、英語練習帳みたいになってしまいます。
  しかも、このような自叙伝では、やたら「私」が目につきます
  ので、日本人には、出しゃばり過ぎに感じられやすいのです。
  「あまり、私は~」を繰り返さず、ときどきは、たとえば 
   「私は~答えました」を
  →「私の答えは~」とか「それは~という返答でした」
  など、バランスをとって変形して訳します。