第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(402)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(402)  
         

—————————【402】——————————————————

   The Captain had come home and had almost immediately
vanished into his private quarters.  The family saw very little
of him ; even for meals he stayed in his study now.  All  we
knew was that he was writing his memoirs and didn't want to 
be disturbed.  Ever since I had cooled off after posting that
poisonous little  note,  I had  had  an awful feeling  in my
stomach.  

 ——————————(訳)——————————————————

大佐は帰宅していたのですが、その姿は、自分の部屋に消え
去っていました。家族はほとんど誰一人として見ていません。
食事時でさえ大佐は、自分の書斎を離れませんでした。
私たちがわかっていたのは、大佐が回顧録書いていて、
邪魔をされたくない、ということ。私は毒気のあるメモを
部屋に投函したあとで、気持ちが和らいでいたのですが、
それ以来、激しい腹痛に見舞われていました。


——————————《語句》———————————————————
  
vanish  (忽然と)消える、見えなくなる、消え失せる
memoirs1回顧録、自叙伝 2(学会の)会報、紀要
       3伝記、言行録 ここでは1の回顧録が最も当ては
     まるようです。
poisonous(形)毒のある、有毒な、{口語}ひどく不快な
post (他)ポストに入れる、投函する
cool off (激しい感情が)静まる、和らぐ