サウンドオブミュージック(354)
————————————【354】————————————————
”But——Princess——! "
Quietly and quite unemotionally she replied :
" But he told me so himself. "
————————————— (訳)—————————————————
「でも——王女様——!」
静かに、落着き払って、王女様はお答えです。
「だって、大佐自ら、そう私にお告げになったもの。」
————————————— 《語句》—————————————————
unemotionally 感情的にならず、勘定を表さず、冷静に