第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(英語学習)サウンドオブミュージック(692)


サウンドオブミュージック(692)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒


——————————【692】————————————————— 
  
With  what  enthusiasm,  her  beautiful  eyes  glowing  
with  warmth,   she  talked   about  our “art,”which   
made  us  blush  and  want  to  kiss  her.
 “Oh,  children,  children,” she  exclaimed  over  and
over  again;“you must not keep that for yourselves,  that
precious gift.  You must give concerts.  You have to share
this  with the people.  You have to go out into the world;
you have to go to America ! ”

  
———————————(訳)——————————————————

何という熱意さなのか、彼女は美しい目を暖かさで光り
輝やかせ、私たちの音楽芸術について語りかけました.
それは私たちの顔を赤くさせて、私たちが彼女にキスを
したくなるように仕向けられたのです.
 「ああ、可愛いあなたたち、」彼女は何度も叫ぶので
した.「あなたたちは音楽を独り占めしてはいけないわ.
音楽のその天賦の才を.是非コンサートをお開きなさい.
世の人々とその音楽は共有しなくちゃならないわ.世に
出るのですよ.ぜひアメリカへ行きなさいな!

  

.——————————⦅語句⦆————————————————
      
glow:(自) 光りを放つ         
blush:(自) 赤面する   
keep that for yourselves:君たちの間で保管する
must + 原形動詞:ぜひ~する