サウンドオブミュージック(672)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒
—————————【672】—————————————————
At Easter, 1935, Professor D. had to make a
journey, and asked a priest friend to come and
say Holy Mass in his stead. Afterwards at break-
fast the young priest, whose name was Father
Wasner, said: “ You really sang quite well this
morning, but ...” and he explained in a few
words several important things to us, and then
and there at the breakfast table, made us repeat
a motet, conducting it from where he was sitting.
None of us knew then just how lucky we were:
This was the birth of the
TRAPP FAMILY SINGERS
——————————(訳)————————————————
1935年のイースターで、D教授は旅行に出なくてはなり
ませんでした.そこで神父である友人に頼んで、来ても
らってミサ聖祭の言上を自分の代わりにしてもらうよう
お願いしました.その若神父の名はワスナー神父で、彼
の言うことには、「あなたがた、今朝は実によく歌われま
したね.でも...」そして彼は手短に我々に大切なことを
いくつか説明して下さいました.そして朝食時など、その
時どきに、彼は自分の席に座ったまま指揮棒を振り、モテ
ットを私たちに歌わせるのでした.そのときまだ私たちの
誰ひとりとして、私たちがラッキーだなんて知る由もなか
ったのです:でもこれが
「トラップ・ファミリー・シンガーズ」
の誕生の瞬間だったのです.
——————————⦅語彙⦆————————————————
Holy Mass:ミサ聖祭
sang:(過去形) < sing (自/他) 歌う
motet:[moutét][音楽] モテット
(聖書の言葉に曲をつけた無伴奏声楽曲)
then and there:そのときその場で