第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(英語学習)サウンドオブミュージック(664)


サウンドオブミュージック(664)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒


—————————【664】———————————————

 “ Yes  I  do,” and  I  kissed  him  in  the  middle
of  his  angry  mouth, “because  you  are.  Very  lucky
indeed.  For  all  the  money  in  the  world  you  could
not  have  found  out  who  your  real  friends  sre,  and
now  you  know.”
 

——————————(訳)————————————————

  「いいえ、言わせてもらうわ」そう言って私は彼の
憤る口のただ中にキスをしました.「だってあなたは
ラッキーよ.本当にラッキーだわよ.だって、あなた
が手にすることの出来ない世界中のお金をもってして
も、誰があなたの本当の親友なのかを見つけることは
出来ないわ.それをあなた、わかっちゃったんだもの.」
  


..—————————⦅語彙⦆————————————————

Yes, I do:いいえ、違います.
  このyes は自分の言ったことに対して「その
  通り」だという肯定のyes です.なので、これが
  ゲオルクを主語にすると、今度はno に変わります.
  No, you don't  「いいえ、あなたそうじゃないのよ.」