第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(453)(英語学習)サウンドオブミュージック

  
サウンドオブミュージック(453)

 

——————————【453】—————————————
                    
  How  grateful  I was now for those  experience !   Sitting 
around  the table,  we  worked on  at least  one  new number 
evry evening.  If  we had more than three parts,  I had to take
the tenor part,  while my husband took care of the bass.   How
I wished in the depths of my heart  that  one of the boys would 
kindly turn into a tenor later ;  lo and behold——one of them
did !  


——————————(訳)——————————
              
こうした経験が私にとって何と光栄だったことか!テーブル
を囲んで座ると、私たちは毎晩、少なくとも1曲は新しい曲
を練習しました.3部合唱より多いパートがあると、我が夫
はバスを担当するので.私はテノールに回らなければなりま
せんでした.私は心の奥でどんなに願ったことでしょう.誰
かひとり、男の子があとでテノールに回ってくれますように;
すると、こはいかに!——ひとり、男の子がテノールをやっ
てくれました.


——————————《語句》——————————
                    
lo and behold [演劇でのセリフ] (戯) こはいかに、驚くなかれ