サウンドオブミュージック(233)
—————————【233】————————————————
I even suggested it would be nice if every child has a surprise for
every sister and brother. That kept us very busy. The big, round
table was covered with paper and paints, knitting wool, needles and
thread. The boys' room soon looked like a workshop, with the
smell of glue fighting the smell of Werner's white mice.
——————————(訳)—————————————————
私は、他にこんな提案もしました。どの子も、みんなのために
サプライズできないかな、そうできたら素晴らしいわ。
でもそのために、とても忙しくなりました。大きな円卓型の
テーブルには、用紙、絵具、毛糸、針、そして糸が並べられま
した。男の子たちの部屋は接着剤の臭いのする作業場同然になり
ました。ワーナーの飼っている白ねずみたちの臭いといい勝負を
をする大変な臭いです。