サウンドオブミュージック(431)
———————————【431】 ———————————
And he was right. Through the summer months the children
and I grew closer together every day. And the figure of their
father grew more and more distinctly into my life every
letter I received from him. It was a happy and peaceful time.
————————————(訳)—————————————
大佐の言った通りでした. 夏の月の間に子供たちと私は
日ごとに親密さを増しました. そして子供たちのお父様の
人物像は、大佐からの手紙を受け取る度に段々と明確に私
の心に入ってきました. 平和で幸せな時でした..
————————————《語句》———————————
distinctly (adv) はっきりと、明確に
figure 人物像、姿