第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(507)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(507)


——————————【507】————————————————

 We, too, had stood in line in front of the confessional,
waiting our turn.  Many times during the year had we been
there under the choir loft in the dark, waiting to hear the 
consoling words:" Thy sins are forgiven thee."  But this 
was a different night.  


———————————(訳)—————————————————

 私たちも告解席の前で、順番待ちのため列に並びました.
1年の間に何度も私たちは聖歌隊桟敷の下の暗いこの場所に
来て、慰めの言葉を聞きました:「罪は汝に許されたり」.
しかしこの日はそれとは違った夜でした.


..——————————⦅単語⦆—————————————————

*1) had stood in line:(過去完了) <stand in line / 列に並ぶ
*2) waiting:(現在分詞) <wait (自) 待つ;wait for ~ ~を待つ
   * 順番などを待つ場合は「他動詞」として用いることが
   できる.
     wait (他) [順番・機会・命令など] を待つ 
         wait one's turn to speak / 自分の話す番を待つ       
*3) loft:桟敷、最上階; choir loft / 聖歌隊桟敷 
*4) console:(他) を慰める、元気づける、