サウンドオブミュージック         (英語学習日記)

毎週金曜日に学習してから記事を投稿します.金曜日以外でも時間があるときは臨時に投稿することがあります.

語学学習日記(英語学習)サウンドオブミュージック(581)


サウンドオブミュージック(581)


—————————【581】————————————————

  Signor Pauletta,  who owned a couple of pots and pans, 
a Sunday suit, and fishing tackle, was deeply impressed. 


——————————(訳)—————————————————

  ポーレッタ氏は若干の鍋とポット、晴れ着と釣り道具
を所有していただけでしたので、これには感銘を受けま
した.


—————————⦅語彙⦆—————————————————
                               
fishing tackle:釣り道具     
impress:(他) 感銘を与える

 

—————————≪感想≫——————————————————

ということは「he 」とはポーレッタ氏のことだったようです.
ゲオルクでも、ゲオルクのお父さんでもなく!

誤訳の訂正はもっと確定してからということで
よろしくお願いします.