サウンドオブミュージック         (英語学習日記)

毎週金曜日に学習してから記事を投稿します.金曜日以外でも時間があるときは臨時に投稿することがあります.

語学学習日記(554)(英語学習)サウンドオブミュージック

 
サウンドオブミュージック(554)


—————————【554】———————————————————

  Peter had been  a Major in the Imperial German Army.  He
was a lovely person with a heart as big as himself,  which made
it  easy to  get on with him.   When it came to duty,  however,  
Peter  was made  of iron and steel,  and  as  everything  in his
daily life was classified  as a duty  either  towards God,  or his 
fellow men,  or himself, there was a lot of duty around.
 


——————————(訳)————————————————————

  ペーターは嘗てのドイツ帝国陸軍の少佐だった人です.その
階級に相応しい心の大きなやさしい人柄でした.彼とは気遣い
なくうまくやれました.しかしながら、任務となるとペーター
は鋼鉄のように不屈の人になりました.そして彼の日常生活の
全てが、神への任務か、彼の仲間への任務か、あるいは彼自身
への任務かに分類され、そこら中、任務だらけになっていまし
た.


—————————⦅語彙⦆———————————————————

get on with:~とやっていく、仲良くやる


————————≪語彙解説≫——————————————————

the Imperial German Army:ドイツ帝国陸軍
            (ドイツていこくりくぐん)
ドイツ帝国陸軍は、1871年ドイツ統一から1918年の第一次世界
大戦の敗北にかけて存在したプロイセン王国陸軍、バイエルン王国
陸軍、ザクセン王国陸軍、ヴュルテンベルク王国陸軍など、帝国を
成す各王国の陸軍によって構成されていた軍団である。
                                         (ウィキペディア)