第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(423)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(423)


———————————【423】————————————
         
 “Frau Rafaela  has  told me  your story.  As you came home
      to find out  the Will  of God in this most important moment
      of  your  life,  I assembled  the community  in the Chapter 
      Room.  We prayed to the Holy Ghost,  and we held council,
      and  it became clear to us ”
 
—— here her hands pressed tighter——  

    “that it is the Will of God that you marry the Captain  and be
      a good mother to his children.”


———————————— (訳)—————————————
          
  「ラファエラ先生から聞きましたよ。あなたの人生で最も
   大切なこの瞬間に、神の御心を知るために、こうして戻っ
   て来られたのですから、私は修道会会議室にみんな集まっ
   てもらいました。そして聖霊に祈りを捧げました。
   それから評議会を開いて、結論がでました。」
 ——ここで院長先生の手の握りしめ方は、より強くなりました—— 
  「その結論は、あなたが大佐と結婚して、その子供たちの
   よき母親になるということが神の御心だということなのです。」


——————————— 《語句》 ————————————
                  
chapter (修道院の)集会、総会
chapter room 総会室
assembled the community  参与会員に集まってもらった
   community は共同体、ここでは修道会
   assemble は(スタッフなどを)召集する、集める
   臨時の総会を開いたと言っています。
   本来は「聖堂参事会議」なのですが、
   ここでは、今言って今、召集できるメンバーを指すので
   もうすこし、身近なメンバーだと考えられます。
the Holy Ghost 聖霊(the Holy Spirit)