第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(393)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(393)


———————————【393】——————————————
                   
By return mail a letter came back which said : 

   "...I wish I could see your eyes when you read 
     the announcement of my engagement. "

The moment I read that,  something flared up within me.
I sat down immediately and, without any salutation,  I put
my one strong feeling down on paper :

   " My eyes are none of your business.  
  I thought you were a man and kept your word. 
   I am sorry.  I was mistaken."  


———————————— (訳)————————————————
             
返信の手紙には

 「私の婚約発表を読むときのあなたの目を
  見ることができればいいのですが・・・」

これを見た私は、自分の中に何かが燃え上がった。
私は、何の救済方法もなくその場に座り込んでしまい
ました。私は自分のある強い感情を手紙に注ぎ込みま
した。

「私の目は、大佐には関係のないことですわ。大佐の人望
 を信じておりました。ご発言も守っていただけると思っ
 ておりました。すみません。私が間違っていました。」

 

————————————《語句》————————————————
                  
flared up<flare up 燃え上がる
man:  a man who has the qualities that people think a man should have,
     such as being brave, strong etc.(LDOCE)