サウンドオブミュージック(356)
————————————【356】————————————————
I tried to compose myself and say, as matter-of-factly as
possible, the only thing I could think of : " Then I am leaving
this afternoon for my convent. Will you kindly look for
another teacher for Maria ? "
————————————— (訳)—————————————————
私は、出来る限り気を落ち着けて言おうとしました:
「そういうことなら、午後にでも私は修道院に戻ります。
どうかマリアの代わりの別の先生をお探しになって
下さいましな?」
————————————— 《語句》—————————————————
compose oneself 落着く、気を静める
compose oneself to + 不定詞 気を落ち着けて~する
matter-of-factly ありのままに、無感動に
convent 修道院