第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(294)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(294)
                

———————————【294】——————————————   
                 
The heavy double door opened wide, and in* came the Holy Bishop, 
reverently greeted by young and old*. 


————————————(訳)—————————————————
                 
重たい二重の扉が大きく開きました。そして、聖司教様が
老若男女に迎え入れられ、お入りになりました。


————————————⦅語句⦆————————————————
              
reverently(副)<reverent (形)敬虔な、恭しい
in* 強調のためcame in の「in」を先に出しています。
この強調をすれば、主語と動詞を倒置しますので
 in* came the Holy Bishop となります。
*  young and old  男女の意味はありませんが、日本語の
    方が、その方が調子がいいので、そうしました。