第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(274)(英語学習)サウンドオブミュージック


サウンドオブミュージック(274)


———————————【274】———————————————

For nothing in the world did I want to hurt her.   How would she feel 
about this new living-room idea, about the children being together ?
But I consoled myself ;  she was the one who always referred to the
Captain, saying that things must be done the way he wished.


————————————(訳)—————————————————
                
一体、何のわけがあって私がマチルダ夫人の気持ちを傷つけたい
ものですか。この新しい居間の出来た次第を夫人は、一体どう
思うことでしょう。でも私は自分を慰めました; 夫人はいつでも
大佐のことを気遣う。「大佐の望む通りにしなくちゃいけないわ」
と言って。


————————————⦅語句⦆————————————————
                   
for nothing  理由なく、無益に、わけなく、無駄に
consoled< console  (他)(人を)(with で)慰める、元気づける
referred to< referr to ~に言及する、~のことに触れる、
              ~の意見をたずねる