第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(228)(英語学習)サウンドオブミュージック

サウンドオブミュージック(228)

 


—————————【228】————————————————
           
That again was something new to me.   With interest I 
watched the boys light the logs, which had been prepared 
by Hans.   Very soon we all sat on the thick, soft carpet, 
looking into the flames, I in the middle with the guitar —
and we sang our whole repertire ;  eight old songs and 
sixnew ones.


——————————(訳)—————————————————
              
それは、またひとつ、私には初めての体験でした。興味
深く私は、男の子たちが薪に火を起こすのを見ていまし
た。 薪はハンスが用意していました。炎を眺めながら柔
らかいカーペットの上に座った私たちは、中央に座った
私のギター伴奏で全レパートリー、8曲の愛唱歌と6曲
の新曲を歌いました。

 

——————————《語彙》—————————————————
            
log:丸太、薪

——————————————————————————————

※ ハンスって誰?と思われた方もいらっしゃるかと思います。
  ここで、トラップ家のメンバーを再度、ご紹介させていた
  だきます。

——————————————————————————————
トラップ家のメンバー
——————————————————————————————

マリア: (主人公、物語の語り手)
男爵大佐:
長女アガサ:
ジョアンナ:(5歳程度、小学校1年生)(ぽちゃっとした体つき)
マルチナ赤ちゃん:
ヘドヴィック:(大きな女学生)
長男ルパート:(最年長)
次男ワーナー: (小さな男の子)
マリア:  (病床にいる小さな女の子)

チルダ男爵婦人:(女男爵とも解釈できます。
    その場合には大佐との関係は友人。)
   (物語の中では、大佐との関係は描かれておらず、Housedame、
    つまりhead housekeeper として紹介されている。)
   (普通に解釈すれば、男爵の家庭に男爵夫人がいれば、それは
    奥方である。) 
執事のハンス:
女料理長レジー
家政婦ポールディ:
家政婦リシ:
庭師のペピ
農園支配人フランツ: