サウンドオブミュージック(182)
—————————【182】——————————————
Johanna was different. I never had to stop her in school work.
Oh, no, quite the contrary ! The little lady had a good
mind for studying, but she just loved a comfortable life. After
the first half-hour of sitting up straight, she tried to climb on my
lap.
" because I can hear you better."
She was incredibly inventive in distracting my attention.
——————————(訳)————————————————
ジョアンナは、また違いました。学校の勉強に関しては
私は全然、止めさせる必要はありませんでした。
ああ、ほんとに正反対! この子はお勉強のことは
悪く思っていないのだけど、とにかく、快適な暮らし
がお望みです。30分もきちんと座って学習すれば、
私の膝の上に這い登って来る。
「だって、先生の声が
この方が、よく聞こえるわ。」
この子は、私の注意を引くことに関しては、驚くほど
知恵が回ります。