第1教室:『サウンドオブミュージック』(英語学習)

『サウンドオブミュージック』はマリア・フォン・トラップの自叙伝です.ご一緒に読みませんか?

語学学習日記(138)(英語学習)

サウンドオブミュージック(138)

 

          
——————————【138】——————————————————————— 
              
Baroness Matilda looked forlornly into the golden glow of
the lamp.   I felt rather embarrassed now ;  perhaps I should not
have asked questions about the master.   Perhaps now I should
take my leave and go to bed, and I fidgeted uneasily in my 
chair.
 
 ———————————(訳)——————————————————————
           
チルダ夫人は、寂しそうに、金色に燃えるランプの輝きを
見つめました。 私はちょっと困惑を感じました。; 
もしかしたら、大佐に関する質問がいけなかったのかも
しれない。きっともう、ここでお暇乞いして寝床に入るべきかも
しれない。私は安楽椅子の中で、落ち着きを失っていました。


———————————《単語》——————————————————————
                    
forlornly    わびしく
look into    ~を覗き込む
fidgete   そわそわする、もじもじする、うずうずする、気をもむ