サウンド オブ ミュージック(131)
———————【131】—————————————————
I must have stopped involuntarily in the doorway, for,
" Won't you sit down, dear ? "
said the friendly lady with the wide black velvet ribbon
about her throat.
Next to the chaise-longue, on the little ebony table,
stood a silver tray. Baroness Matilda took from it a
crystal carafe, removed the silver stopper, and poured golden
wine into two crystal grasses.
————————(訳)——————————————————
私はうっかり、入口で立ち止まていたに違いなかった。
だって、
「ねえ、お座りなさいな。」
大きな黒いビロードのリボンを襟につけた婦人がそう言ったのだから。
長いすの隣、小さな黒檀のテーブルに銀製のトレーがありました。
マチルダ男爵婦人はそのトレーからクリスタル製のカラフを取って、
ストッパ-を外して、金色のワインをクリスタルの2つのグラスに注いだ。
———————《語句等》——————————————————
ebony 黒檀
————————————————————————————————
————————————————————————————————
本日の学習は以上です.お疲れ様でした. ヾ(@^▽^@)ノ