サウンドオブミュージック(102)
—————————————【102】————————————————
At the foot of the bed stood a simple stool on which lay my shabby,
worn satchel and the unfortunate little hat ;
the guitar leaned against the bed. They felt like strangers here, and so did I.
I sat down on the stool, took them into my lap, and for a moment I was
quite forlorn and lonely, when a rich, strange sound made me jump up :
the dinner bell.
—————————————(訳)—————————————————
ベッドの足元に、スツールがあり、その上に私のみすぼらしい、
すり切れた鞄と不幸な帽子が置かれていました。
それらは、ここでは、よそ者のようです。そう、この私も同じく
よそ者のよう。
私は、このスツールの上に座り,鞄と帽子を膝にのせ、しばらく
孤独と寂寥感にひたりました。そのときです。大きな奇妙な音が
して、私は飛び上がってしまいました。 それは夕食のベルでした。
—————————————《単語》—————————————————
forlorn (形) ① (文語)見捨てられた、孤独な
② わびしい